Когда-нибудь где-нибудь вы примите что-то за правду

Валерия прислала мне перевод притчи, которую я опубликовал на английском языке. Спасибо тебе Валерия!

Один молодой вдовец, который очень сильно любил своего пятилетнего сына, уехал однажды из дома по своим делам. Тем временем пришли разбойники, сожгли всю его деревню и забрали его сына.  Когда мужчина вернулся, он увидел руины и пришел в ужас.  Увидев обуглившееся тело другого ребенка, он подумал, что это его сын. Плача безудержно, он драл на себе волосы и бил себя в грудь. Он провел похоронную церемонию, собрал прах и положил его в красивую вельветовую сумку. Работал ли он, спал или ел – сумка с прахом всегда была с ним.

Однажды его настоящий сын спасся от похитителей и нашел дорогу домой. В полночь он добрался до хижины своего отца и постучал в дверь. Отец до сих пор носил с собой сумку с прахом и плакал. Он спросил: «Кто там?»

И ребенок ответил: «Это я, папа. Открой дверь, это твой сын»

В взволнованном состоянии мужчина подумал, что какой-то озорной ребенок решил подшутить над ним, и крикнул ему, чтобы тот убирался, и продолжал плакать.

Мальчик стучал в дверь снова и снова, но мужчина отказывался впустить его внутрь. Прошло какое-то время, и мальчик ушел. С тех пор отец и сын больше не виделись.

Когда-нибудь где-нибудь вы примите что-то за правду. Если вы будете цепляться за нее слишком сильно, когда придет «настоящая» правда и постучит к вам в дверь, вы ей не откроете. 

Комментарии (1) -

  • Мария

    02.09.2010 7:03:49 | Reply

    Очень сильная притча! Особенно это касается всяких догадок о чем-то, когда потом узнаешь, как на самом деле - всегда удивляешься, как был далек от истины!

Добавить комментарий