Пока твой разум не станет, как разум ребенка

В книге "Дзэн и Библия" автор вспоминает строки из Библии, слова Иисуса: "Unless you have the mind of a little child you cannot enter heaven."

Что значит "Нет пути в царство Господня пока твой разум не станет, как разум ребенка"? Что подразумевается под "разумом ребенка"?

Посмотрите на маленьких детей. Они пока еще не научились выносить оценки тому что их окружает, они просто познают новый мир вокруг них и радуются всему. Им еще неведомо то, что что-то может быть плохим, а что-то хорошим. Они не критикуют и судят. Их разум чист. Они просто живут. Дети и этот мир.

Думаю, что Иисус именно это имел ввиду, говоря о пути на небеса.

Но рай не начнется завтра, там, он уже существует и существует здесь. Когда человек достигает состояния разума описанного выше, он становится счастливым здесь. В буддизме это состояние описывается почти теми же словами. From willing to emptiness. Чтобы стать Буддой, нужно достичь этого состояния, и только тогда можно достичь просветления.